+38 (044) 360-87-07

+38 (050) 669-13-24

+38 (063) 598-97-80

+38 (096) 044-32-66

Перезвонить вам!

Гарантия и сервис

Общие условия предоставления гарантии

на промышленную технику. Условия возврата промышленной техники.

 

А. Общие условия предоставления гарантии на промышленную технику.

На приобретенное оборудование устанавливаются следующие гарантийные сроки:

- головки швейных машин, вышивальные машины в сборе, вязальные машины в сборе, лазерные машины в сборе, принтеры -  12 месяцев;

- на столы для швейных и вышивальных машин, фрикционные и сервоприводы швейных машин, ремесленное оборудование, раскройное оборудование и оборудование ВТО  - 6 месяцев;

- печатающие головки принтеров для прямой печати – 1 год (с июня 2014).

Гарантийные обязательства Поставщика начинают действовать с момента перехода оборудования (Товара) в собственность  Покупателя, либо с момента ввода оборудования  (Товара) в эксплуатацию (в случае осуществления Поставщиком пуско-наладочных работ на территории Покупателя, при наличии Акта приема-сдачи оборудования в эксплуатацию).

 

1. Поставленное оборудование (Товар)  является продукцией производственно-технического назначения, подлежащей обязательному текущему техническому обслуживанию, и может быть использовано только по прямому производственному назначению. Оборудование (Товар) не предназначено для использования в быту, для личных или домашних нужд.

2. Покупатель за свой счет обязан обеспечить техническое обслуживание оборудования обученным и квалифицированным персоналом. Подключение оборудования к электросети должно выполняться аттестованным электриком. 

3. Ответственность  Продавца по гарантии на поставленный Товар с дефектами, обнаруженными при правильной её эксплуатации, ограничивается бесплатным восстановлением её работоспособности.

4. Никакие претензии о материальном или моральном ущербе, а равно упущенной выгоде в рамках условий гарантии рассмотрены быть не могут.

5. Гарантия распространяется как на Товар, так и его отдельные детали, узлы и  механизмы, в которых были обнаружены производственные или конструктивные дефекты, а равно дефекты материалов, из которых они были изготовлены, за исключением подверженных естественному износу (быстроизнашивающихся) *. Поставщик рекомендует заранее приобретать быстроизнашивающиеся части в количествах, достаточных для успешной эксплуатации Товара. 

*. Быстроизнашивающимися являются те детали и узлы Товара,  которые в процессе его эксплуатации соприкасаются с нитью или тканью (материалом) или рабочей поверхностью, а именно  (включая, но не ограничивая):

Для швейных машин всех классов:

- иглы, шпулька, шпульный колпачок, челнок и его установочный палец, рейка продвижения материала, игольная пластина, прижимные и транспортирующие лапки, нитенаправители и их элементы,  петлители и предохранители игл, регуляторы натяжения нити и их элементы, ножи обрезки и подрезки края материала, ножи обрезки нитей,  прорубочные ножи и колодки петельных машин;

Для вышивальных машин всех типов:

- иглы, шпулька, шпульный колпачок, челнок и его установочный палец, игольная пластина, прижимные лапки, нитенаправители и их элементы, регуляторы натяжения нити, нитенаправители и их элементы, ножи обрезки нитей, пластиковые вышивальные пяльцы и их элементы, элементы натяжения ткани; пластиковые элементы подачи шнура и ленты; пластиковые элементы привода игловодителя (рециприкаторы привода игловодителя). 

 

Для лазерных машин:

- лазерная трубка, вытяжной рукав системы вытяжки, сетка рабочего стола.

Для принтеров по прямой печати по текстилю:

- наклейка рабочего столика,  поверхность рабочего столика, печатные картриджи, печатающие головки (если причиной их выхода из строя является не заводской дефект, а блокировка фильер в результате высыхания краски).

Для плосковязальных машин:

-  иглы, толкатели игл, нитенаправители, нитенатяжители и их элементы, пружинные элементы датчиков обрыва нитей, щуп датчика поломки иглы.

Для оборудования влажно-тепловой обработки:

- ТЭНы, датчики давления и температуры, электромагнитные клапаны подачи пара.

 

6. О наступлении гарантийного случая Покупатель должен уведомить Продавца в письменной форме в течении 5 (пяти) рабочих дней с момента обнаружения неисправности. При этом необходимо указать дату покупки, модель и серийный номер машины.

7. По завершении ремонта срок гарантии автоматически продлевается на период времени от момента получения Продавцом обоснованной претензии до момента возврата Покупателю Товара с восстановленной работоспособностью.

8. Все ремонтные работы проводятся на территории Продавца. Расходы по отправке Товара  Продавцу относятся на счет Покупателя. Расходы по возврату продукции Покупателю несёт Продавец, но только в случае обоснованной претензии.

9. В отдельных случаях, для исполнения гарантийных обязательств, к Покупателю может быть командирован специалист Продавца. При этом транспортные расходы относятся на счёт Продавца, а затраты на проживание специалиста на счёт Покупателя. Если в результате осмотра Товара выяснится необоснованность претензии, Покупатель обязан покрыть все транспортные расходы и стоимость работ специалиста на основании счетов, выставленных Продавцом.  

10. По взаимной договорённости Сторон ответственность Продавца по гарантии может быть исполнена путём бесплатной доставки Покупателю отдельных деталей и узлов, в которых был обнаружен дефект. При этом должно быть неоспоримое письменное свидетельство согласия обеих Сторон, а все замененные детали возвращены Продавцу.

11. В случаях, когда характер дефекта не позволяет устранить его путём замены отдельных деталей и узлов, а равно, когда срок восстановления работоспособности составляет более 8-ми недель, Товар должен быть заменен на аналогичный. Основанием для такого обмена является двухсторонний Акт между Продавцом и Покупателем.

12. Претензии по гарантии считаются необоснованными, если потеря работоспособность Товара произошла вследствие: 

- нарушения Покупателем условий эксплуатации или обслуживания, указанных в инструкции по эксплуатации;

- использования оборудования не по назначению;

- несоответствия параметров питающих электросетей, температуры и влажности в помещении, эксплуатации без соответствующего заземления;

- несоответствия производственных условий на территории Покупателя законодательным и нормативным актам, действующим на территории Украины;

- внесения конструктивных изменений в оборудование;

- халатности или недостатка квалификации сотрудников Покупателя.

13. Указанные условия гарантии действуют при всех продажах, если иные не были внесены в Договор поставки.

 

Б. Условия возврата промышленной техники.

1. Возврату Поставщику подлежит  следующее оборудование (Товар):

1.1. Находящееся на гарантии Поставщика,  признанное Сторонами не подлежащим ремонту и возвращаемое в целях замены (пункт 10 раздела А. настоящего Приложения);

1.2.Находяшееся на гарантии Поставщика, в отношении которого Поставщик не может выполнить пункт 10 раздела А. настоящего Приложения о замене оборудования.

2. Промышленное оборудование, возвращаемое Поставщику,  должно отвечать следующим требованиям:

2.1. Промышленные швейные (вышивальные) машины, приобретенные в сборе с установленным двигателем и  на столе, принимаются к возврату в чистом виде, без внешних механических повреждений элементов и бобинных стоек, без масла в картере (поддоне), в оригинальной комплектности, с оригинальным ЗИПом, инструкцией по эксплуатации и деталировкой.  При возврате через транспортную компанию оборудования в сборе упаковка должна обеспечить сохранность оборудования, т.е.  оборудование должно быть жестко прикреплено к деревянному поддону и обрешечено.

2.2. Головки промышленных швейных машин принимаются к возврату в целостной, без каких-либо надписей «от руки» и чистой от масла оригинальной упаковке с оригинальными упаковочными элементами (пенопластовыми и картонными), без масла в картере (поддоне).

Упаковка должна содержать:

- а) Головку без механических повреждений внешних элементов

- б) Оригинальный ЗИП или комплект принадлежностей в полном составе и товарного вида.

- с) Инструкцию по эксплуатации и деталировку. 

2.3. Столы для швейных машин принимаются в целостной упаковке и с полным комплектом аксессуаров (крепеж, педали, пенал).

2.4. Двигатели для швейных машин принимаются в целостной упаковке, включая пенопластовые вкладыши и с полным комплектом аксессуаров (болты, тяга, пускатель, шкив).

2.5. Условия пунктов 2.1.-2.4. исполняются Покупателем в части, не затронутой самим гарантийным случаем.

 

3. После приемки возвратного оборудования Поставщиком и при отсутствии претензий Поставщика по упаковке, внешнему виду и  комплектности оборудования, Стороны подписывают Акт о возврате оборудования, который является основанием для проведения взаимных расчетов.  

 

Данные гарантийные условия являются неотъемлемой частью договора поставки, подписываются обеими сторонами и включаются в догвор как "приложение".

 

Кроме общих гарантийных условий также могут действовать гарантийные обязательства отдельных поставщиков обрудования. О сроках гарантии необходимо уточнять у менеджера.